楽しく学ぶ、自然に身につくーとちぎ中国語スクールの趣味中国語講座

   とちぎ中国語スクール   HOME Q & A お問合わせ
 
 
花心-周华健 (花の心ーエミール・チョウ)
  歌手紹介   

周華健(日本での通称名 : ワーキン・チョウまたはエミール・チョウ)、1960年12月22日生 )は、中国香港出身の歌手。台湾大学卒。1986年に台湾でデビュー。中華圏・アジアでの知名度はかなり高い。1996年2月、ビルボード誌の「1995年度チャイニーズ・ポップスNo1シンガーソングライター賞」を受賞。

喜納昌吉の「花〜すべての人の心に花を〜」をカバーした「花心」やCHAGE and ASKAの「男と女」をカバーをした「讓我歡喜讓我憂」など、日本の曲をカバーして大ヒット!幅広いジャンルを歌うため、様々な世代から受け入れられています。ジャッキー・チェンの映画にゲスト出演することも多い。

周華健オフィシャルサイト: http://www.wakin.com/

 
  歌を聞きましょう!    
  周華健-花心

 
「花心」について
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
周華健が日本で知られるようになった代表曲の1つ、元歌は喜納昌吉の「花」。
日本語と中国語の言葉の長さの違いがあるということで、歌詞を見れば別物に仕上がっていることは一目瞭然です。例えば、「泣きなさ~い、笑いなさ~い」をそのまま中国語に訳すれば「哭吧, 笑 吧」といった4文字で事足りてしまいますので、「春去春回来, 花谢花会再开」(春が去って、また春が来る。花が散って、また花が咲く)に替えて作詞しています。
日本語と中国語の歌詞を照合してかなりいい勉強になります。

>>>周華健の全ての歌を聴く
枠にチェックを入れて選択して、「播放」をクリック!
 
 
  歌詞を理解しよう!     


 
                             歌詞の訳文は、エミール・チョウの日本での演唱会でチェック!
 レッスンポイント     
内 容 紹 介 (一部の例)
単語と表現を押さえよう 花心・花蕊/花期/季节/轻易/牵手/黑夜白昼/悲欢/花谢花开/愿意/心海
歌で学ぶ文法ポイント 空把花期都错过(把+目的語+動詞)/让(させる)/为何(文語で「何のため?なぜ?」/几何(文語で「いくつ」/只要・・・・・・ 就(~さえすれば)
上手に歌えるためのアドバイス イメージしながら感情を込めて歌うこと。「春去春会来, 花谢花会再开」などの繰り返は力を入れて、「会来」と「再开」の部分は伸びがよく歌いましょう!
文化紹介や関連知識など 周華健のアルバムと代表曲、中国カバー曲のあれこれ、など
 
                                           
                                                        >>> トップページへ戻る

学校紹介    プライバシーポリシー   生徒様向けサービス   サイトマップ   リンク集   
Copyright(C)2008 Tochigi Chinese School. All Rights reserved